Quase como um ritual em sua segunda visita na ilha de CARAS. a Peter Lanzani (21) não lhe importou que fosse de noite, tirou a camiseta e saiu as cálidas águas da baía de Angra dos Reis. Necessitava desconectar, como muitos outros que encontram nesse paraíso privado uma escapada das águas rotinas de gravação, ensaios e funções teatrais.
Contudo, apesar do cansaço natural, há um entusiasmo intacto no jovem ator, alimentado pela certeza de quem desde muito tempo descobriu sua vocação.
Veja toda a entrevista traduzida na continuação...
Em pleno duelo pelos shows de despedida dos "Teen Angels", no teatro Gran Rex, e logo de ter concluído sua participação no unitário "La Dueña", onde interpretou Eliseo, o neto da personagem de Mirtha Legrand, Peter mudou os picadinhos dos sets dos "teens" por tomar o chá com sua companheira de elenco Andrea Frigerio. Evoluções de um adulto que não perdeu a adrenalina adolescente.
-Como foi a experiência de fazer "La Dueña"?
-Foi espetacular. Desde que terminei minha participação em "Cuando me sonreís", comecei a finalizar propostas. Me teriam chamado "Nacho" Viale (produtor de La Dueña) para dizer que tinha um personagem para mim, que eu teria que fazer. Tive várias reuniões e, finalmente, acabei aceitando. Quando vi o elenco não podia acreditar, por fazer um unitário, que era algo diferente. Meu objetivo principal era crescer atoralmente, porque a quantidade de grandes atores e atrizes com os que estive em cena foi incrível.
-Como foi fazer o neto de Mirtha Legrand, na ficção?
-Ela tem uma energia muito particular, quando entra a um lugar se converte no centro da cena. Me surpreendeu a boa onda e a grande atitude, vem de sua casa com anotações que facilita o trabalho dos outros atores. Te dá margem para falar as cenas e adicionar coisas. Mantivemos uma relação entre neto e avó.
-Como era seu personagem no livreto, e o que lhe adicionou?
-Meu personagem era um "nene bien" que sempre teve de tudo. Pode compor o personagem ao ponto de levar tudo ao extremo. No lugar de fazer mulherengo, fiz super mulherengo, e lhe permitiam muitíssimas mais coisas a Eliseo. Foi uma comédia, embora agora virão situações dramáticas.
- Quanto você tem do personagem?
-Não muito porque ele é ao extremo e eu sou muito mais tímido na hora de confrontar uma mulher, mas a graça e alguns comentário que fazem as mulheres talvez são parecidos comigo. Me divirto muitíssimo o fazendo e se permitiu fazer o que queria, e isso para um ator está bom, porque pode criar e, em consequência, aprender a superar os limites.
- Que coisas novas descobriu da profissão em comparação a sua experiência em "Teen Angels"?
-Em Teen Angels éramos uma banda de adolescentes que não parávamos quietos, nos intervalos jogávamos futebol e rompíamos vidros, éramos adolescentes, crianças. E aqui nos intervalos eu ia tomar um chá com Andrea Frigerio.
-Como está vivendo a despedida dos "Teen Angels"?
-Excelente, estamos desfrutando de cada show, vamos seis e está sempre repleto, as pessoas estão loucas, cantam, pulam e dançam, e os últimos três temas são impossíveis de cantar porque aparece uma melancolia e uma tristeza que é normal, há que chorá-lo, há que despedi-lo como vinho. E isso não se termina, é o final de Teen Angels, mas cada um de nós vamos seguir vendo o futuro e, enquanto isso, temos que desfrutar as funções. Estamos a full.
-Agora que finalizou a gravação de "La Dueña", qual é o próximo desafio?
-O unitário segue no ar até novembro. Estou a full fazendo canto e agora começo a fazer aulas de piano. Tenho amigos do colégio que tem uma banda e estudam no conservatório e me passam dicas. Ademais estou treinando crossfit, sempre fui um homem do esporte e joguei o rugby toda a minha vida. Para que depois não me digam que estou gordo! Cortemos com esse mito porque "gordo" é outra coisa! (risadas)
-Pensa voltar em jogar rugby?
-Na verdade eu gostaria, mas não posso arriscar uma lesão nesse momento, porque estamos com muitas funções no teatro.
-Não é mais um teen...
-(Risadas) Tenho que me cuidar um pouquinho o físico porque é com o que trabalho o e tenho que estar pronto para novos desafios. Já não sou mais um teen!
Tradução oficial de: Fã Clube Casi Angeles (favor manter os créditos)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Deixe seu comentário, ele é muito importante para nós.
1) Opiniões e críticas construtivas são sempre bem vindas, desde que acompanhadas de educação.
2) Palavras de baixo calão não serão toleradas, levando, posteriormente, a exclusão do comentário; a mesma ação será aplicada em casos de xingamentos.